170607 英語
・county fair
(アメリカにおいて)年1回開催される各郡主催のお祭り。特産品の品評会やゲームやレースが行われたり、屋台が立ち並んで移動遊園地やサーカスが併設されたりする。開催時期や規模や内容はそれぞれの地域の特色により異なる。メンタリストのS3E2でジェーンが昔の友達を探しにいった「町のお祭り」はこれ。
・run away with the circus/run away and join the circus
たぶん「今の退屈な状況から抜け出す」くらいの意。その昔アメリカの小さな田舎町で生まれたらサーカスに入るくらいしか町を出る方法がなくて、だからサーカスはアドベンチャーを象徴するものだったんだよ、みたいに説明されてた。
・Amadeus/Gottlieb/Theophilus
アマデウス、ゴットリーブ、テオフィルス。ラテン語、ドイツ語、ギリシャ語で「神に愛されし者」。もはや英語じゃないしw エレメンタリーにF・マーリー・エイブラハムがゲスト出演したときの役名がダニエル・ゴットリーブだったんだけど、検索しても(日本語で)それに触れてる人が見つからないので書き残しとく
formerly posted as h.hatena.ne.jp/screwflysolver/298834626435549053
(アメリカにおいて)年1回開催される各郡主催のお祭り。特産品の品評会やゲームやレースが行われたり、屋台が立ち並んで移動遊園地やサーカスが併設されたりする。開催時期や規模や内容はそれぞれの地域の特色により異なる。メンタリストのS3E2でジェーンが昔の友達を探しにいった「町のお祭り」はこれ。
・run away with the circus/run away and join the circus
たぶん「今の退屈な状況から抜け出す」くらいの意。その昔アメリカの小さな田舎町で生まれたらサーカスに入るくらいしか町を出る方法がなくて、だからサーカスはアドベンチャーを象徴するものだったんだよ、みたいに説明されてた。
・Amadeus/Gottlieb/Theophilus
アマデウス、ゴットリーブ、テオフィルス。ラテン語、ドイツ語、ギリシャ語で「神に愛されし者」。もはや英語じゃないしw エレメンタリーにF・マーリー・エイブラハムがゲスト出演したときの役名がダニエル・ゴットリーブだったんだけど、検索しても(日本語で)それに触れてる人が見つからないので書き残しとく
formerly posted as h.hatena.ne.jp/screwflysolver/298834626435549053