甘辛LOVER

旧:where there is no haiku

160802 英語

・Irish flu
二日酔い。サメ映画で出てきた。アイルランド人は大酒飲みというエスニックイメージ。じゃあと思ってRussian fluで検索したら当然ながらソ連かぜのページばかりだった。

・it was nice knowing you
もう二度と会わない(会えない)というときに使われる別れの挨拶。生きてる人に対して使うと強烈な皮肉になるので注意。「さよならスペイン語の単位」みたいな使用例も。

・technically
技術的には、名目上は、厳密に言えば、道理に従えば、本当なら、一応は。つまり実際にはそうでないか、そうであるとしても何らかの事情があることが示唆されている。technically our marriage is savedと書かれていたら、our marriageはsaveされなかったということ。

formerly posted as h.hatena.ne.jp/screwflysolver/298827794355707144